Radioprogram om Empty Nose Syndrome från Kina översatt till svensk text

Ljudfilen nedan är hämtad från en kinesisk radiokanal som läser upp följande artikel:

http://epaper.bjnews.com.cn/html/2016-11/30/content_662231.htm

och utforskar personliga berättelser från personer som lider av Empty Nose Syndrome efter att kirurger avlägsnat eller reducerat deras andningsorgan - Näsmusslorna. I radioprogrammet beskriver sina svårigheter med att andas, sin mentala hälsa och samhällets missförstånd. Olika medicinska perspektiv utforskas, inklusive diagnoser, symtom och potentiella orsaker till syndromet.

Dessutom berör ljudfilen näsans anatomi och fokuserar särskilt på näsmusslornas roll i att reglera luftflödet och upprätthålla näsfunktionen. Genom hela artikeln blandas personliga anekdoter, medicinska insikter och vetenskapliga förklaringar, vilket ger en omfattande översikt över det tillstånd som på svenska skulle översättas till Tomt Näs Syndrom. 

Under den inbäddade videon nedan kan du läsa en översatt version där text kinesisk text översatts till svenska genom bearbetning med några olika Ai tjänster. Ljudfilen har engelsk text, vill du ha svenska text kan du få detta genom att på Youtube klicka på inställningar för videon.
 

00:00
Välkommen alla till dagens program. Jag är Song Yu. Jag är här idag för alla och läser artikeln: The Pain of Breathing for patients with Empty Nose syndrome: Denna är från från New Beijing News för två år sedan. Under den andra rättegången i mordfallet i Wenling, nämnde den tilltalade Lian Enqings advokat för första gången i rätten begreppet Empty Nose Syndrome. Eftersom allmänheten vet väldigt lite om Empty nose syndrome tros vissa patienter ha psykiska sjukdomar...

00:40
Den här sjukdomen verkar faktiskt normal på ytan, men undertill är den verkligen skrämmande. Det är outhärdligt hela tiden, jag har försökt ta självmord två gånger. Min mamma räddade mig båda gångerna... Vissa läkare förstår inte denna sjukdom och säger till dig att gå till en psykiater vilket innebär att detta har blivit en dold smärta för denna patientgrupp.

01:01
Sjukdomen följer som en skugga och är svårt att diagnostisera. Inte väl förståd, bara patienter med samma tillstånd kan förstå lidandet. Idag kommer vi att prata om smärtan vid andning för personer med tom näsa syndrom... Sun Su Lin kunde nästan inte vänta med att komma in i duschrummet och slå på varmvattnet, ånga fyllde snabbt hela det lilla utrymmet.

01:30
Hon andades girigt in och önskade att hon kunde andas in all den varma ånga i näsan. Denna värme och fukt i näsan betyder mycket för henne och är verkligen värdefull. Sedan näsoperationen år 2013 har andningen blivit en ansträngande uppgift för Sun Sulin. Nästäppa, tryck över bröstet och till och med kvävning är nu vardagliga upplevelser..



01:59
Hon såg en gång sin svårt skadade nässlemhinna på kamera, den var blek, blek som en vit efterrätt. Enligt flera sjukhus diagnoser hade hon Empty nose syndrome. Tom näsa syndrom, en term som aldrig tidigare setts i medicinska läroböcker. Han Deming, en akademiker vid Chinese Academy of Engineering och professor vid Tongrens Hospital ÖNH-avdelning, definierar det som en postkirurgisk komplikation.

02:22
Studier visar att vid destruktiv näskirurgi kan 20 % av patienterna utveckla Empty Nose Syndrome, men Han Deming tror att denna siffra kan vara högre. Konceptet kom in i allmänhetens medvetenhet för första gången för två år sedan under den andra rättegången i Wen Lingsha-fallet, när den anklagade Lian Enqings försvarsadvokat tog upp Empty nose syndrome. Sedan dess började det komma in i allmänhetens medvetenhet, och fler och fler som lider av Empty Nose Syndrome började säga ifrån.

02:50
Detta är ett tillstånd som är smärtsamt varje sekund, varje minut, eftersom näsan alltid är så här. Du måste andas så här ¨varje sekund, varje minut. Det är väldigt obehagligt. Jag är numera hemma varje dag. Efter operationen blev jag så stressad och satte mig aldrig ner, gick runt och runt och kunde inte slappna av. Det var så obehagligt att jag bara ville gråta.

03:05
På den tiden tänkte jag ta ett litet lock och nypa det under näsan, men den metoden är verkligen inte vetenskaplig. Som en person ser jag normal ut på ytan, men i verkligheten är jag förfärlig. Den mentala och känslomässiga förstörelsen är störst. Eftersom allmänheten vet väldigt lite om Empty Nose Syndrome, tros vissa patienter ha psykiska sjukdomar.

03:32
Detta blir också en dold smärta för denna patientgrupp. Sjukdomen följer dem som en skugga, men deras sjukdom är svår att diagnostisera och förstås inte väl. Andning, en enkel och vardaglig uppgift för de flesta, men för patienter med Empty Nose Syndrom blir denna vanliga uppgift otroligt ansträngande. Stanna kvar och lyssna på programmet för mer information om andnings smärtan relaterade till Empty Nose Syndrome.

04:08
Sun Su-lin är 45 år gammal, har ett runt ansikte och leende ögon. Vissa tycker att hon ser ut som den berömda komikern Jia Ling. Som chef på mellannivå i ett utländskt företag i shanghai brukade hennes liv vara bekvämt och trevligt. Men en stor vändpunkt i livet kom på grund av ett litet val. I december 2013, på grund av klåda i hennes hörselgång gick Sun Su-lin till ÖNH-avdelningen på ett sjukhus i Shanghai.



04:37
En äldre kvinnlig läkare undersökte henne och sa att örat, näsan och halsen hänger ihop. Öroninflammationen orsakades faktiskt av näsan, och näsan behövde behandling först. Sun Su-lin säger att hon naivt accepterade näsbehandling under läkarens ledning. Hon minns att läkaren sa att det inte var någon klassisk operation , och det fanns inte heller ett inget medgivande formulär infor operationen.

04:53
Ett tunt metallrör sattes in i hennes näsa som fördes fram och tillbaka. Processen varade ungefär en halvtimme. Fakturerings utdraget visade att Sun Su-lin genomgick ett tiotal procedurer, inklusive partiella resektioner av de nedre och mellersta näsmusslorna. Under dagarna efter operationen läkte hennes sår gradvis, men andra obehag började dyka upp.

05:11
Sun Su-lin började känna att luften var alltför torr och kall, och hon upplevde ofta tryck över bröstet och huvudvärk, och ibland även en vag känsla av kvävning. Den 26 mars 2014, när hon gick hem från jobbet, blev hon plötsligt överväldigad av en känsla av kvävning. Tryck över bröstet, hjärtklappning och andnöd.

05:34
Hon föll ihop vid vägkanten, livrädd och ville gråta, men det kom inget ljud. Hon sa att det kändes som att en tung sten tryckte på hennes bröst, och hon trodde att hon var på väg att dö. Hon kämpade för att komma hem och hennes mamma utförde grundläggande HLR. Känslan av kvävning lättade något men försvann inte.

05:51
Från den dagen blev andningen en ansträngande uppgift. Hon gjorde ständigt konstiga ljud, började snörvla och grymta. Andningen blev en mödosam uppgift. Hon gjorde alltid konstiga, gurglande ljud och hennes läppar blev lila av kvävning. Sun Sulin sa att luften hon andades in var torr och kall, som en kniv som sticker rakt in i den djupaste delen av hennes näshåla och sköt ut i hennes huvud.

06:12
Huvudvärk, yrsel, sömnlöshet och lunginflammation dök upp. Människor runt omkring henne märkte att denna normalt ljushyade sydstatskvinna nu hade porer som svagt blev svarta. Hennes man, Lao Tao, som ofta var på affärsresor, kom hem och tyckte att det var konstigt att hans fru alltid bar mask och hennes röst hade blivit svag. Senare fick Sun Sulin diagnosen: Empty Nose Syndrome på flera flera sjukhus.

06:35
Enligt medierapporter är det officiella namnet för tillståndet Empty Nose Syndrome. Det är ett engelskt namn och förkortat ENS. Tillståndet upptäcktes 1945 för första gången av en amerikansk läkare vid namn Kern... Dr. Tian Xingde från Jingzhou First People's Hospital har observerat att de vanligaste symtomen på Empty Nose Syndrome inkluderar paradoxal nasal obstruktion, andningssvårigheter, torra nässlemhinna, nedsatt luktsinne och depression.

07:09
Vad exakt orsakar Empty Nose Syndrome? Från den för närvarande insamlade patientdata och feedback från läkare verkar det som att nästan alla patienter med Empty Nose Syndrome utvecklat tillståndet efter att ha genomgått operation av näsmusslorna. Så vilken roll spelar dessa organ för vår andning? 

Det här programmet fortsätter snart att diskutera andnings smärtan som patienter med Empty Nose Syndrome upplever....

07:28
Om vi ​​jämför den mänskliga näshålan med ett instrument, måste producenten ha djupt förståelse i skönhet och design. Andning, denna till synes enkla handling, utförs faktiskt av en serie intrikata delar som arbetar i perfekt koordination i ett förutbestämt program. Enligt relevant data upprepas dandningen10 gånger per minut av en tystlåten kontorsarbetare, medan en löpande idrottare andas mer än 30 gånger per minut.

07:51
En av de delar som är involverade är Näsmusslorna. Dessa utbuktande strukturer på sidoväggarna i näshålan, insvepta i slemhinnor, spelar en mycket viktig roll. Professor Han Deming, akademiker vid Chinese Academy of Engineering och ÖNH-specialist vid Tongrens sjukhus, förklarade att en normal näsa har tre näsmusslor: den övre, mellersta och den neder näsmusslan.

08:09
Det nedre näsmusslan bidrar till att bilda den smalaste och mjukaste passagen i näshålan. Här har luften den maximala kontaktytan med nässlemhinnan, som värmer, fuktar och filtrerar luften. För att åstadkomma detta måste luften möta ett visst motstånd efter att ha kommit in i näshålan. Den smala passagen som näsmusslorna tillhandahåller erbjuder ungefär hälften av detta motstånd som måste balanseras med lungornas kraft.

08:29
När luft kommer in i näshålan behöver lungorna expandera för att dra in den värdefulla luften och detta underlättas av näsans motstånd. Om någon del inte fungerar kommer hela systemets funktion att påverkas.... När vi minns operationen från två år sedan, kvävdes Sun Sulins medpatient Cheng Shunuo flera gånger. För två år sedan, vid 25 års ålder, genomgick Cheng Shunuo från Hubei en sämre genomförd operation av näsmusslorna på ett sjukhus i Wuhan för att behandla rinit.

09:24
Efteråt fick han diagnosen Empty Nose Syndrome, samma tillstånd som drabbade Sun Sulin. Han led av en känsla av att kvävas, svaghet, sömnlöshet, huvudvärk. Den här unge mannen, i början av tjugoårsåldern, verkade utmattad och började redan tappa håret. Under intervjun med reportern pausade han ofta för att ta djupa andetag... För att behålla sin image gick han ofta ut under intervjun och lutade sig mot väggen och gjorde väsande ljud liknande de som Sun Sulin gör.

09:49
Wang Taili, en medlem av den berömda gruppen Chopsticks Brothers, är också en patient som Sun Sulin känner. Han lider också av Empty Nose Syndrome. I en media intervju sa han att han genomgick en operation för att uppnå nasal resonans för sång och att hälften av hans nedre näsmusslor klipptes då bort av en lokal läkare. Detta ledde till överdriven ventilation och en konstant känsla av torrhet.

10:08
Han betalade ett högt pris för en ouppnåelig dröm. Inför en sjukdom mår kändisar inte bättre än vanliga människor. Wang Taili sa till Sun Sulin att han var tvungen att tejpa ena näsborren för att sova. Annars kände han kall och torr luft. Han provade också behandlingar från flera läkare, både inhemska och internationella, med liten eller ingen framgång.

10:23
Den sämre utförda reduktionen av näsmusslorna som Wang Taili genomgick och radiofrekvens behandlingen som Cheng Shunuo hade är båda vanliga procedurer bland patienter med Empty Nose Syndrome. Många genomgick just dessa typer operationer innan de utvecklade tillståndet. Dr. Das Subinoy, en amerikansk läkare dedikerad till att "forska" om Empty Nose Syndrome, sa i ett e-postmeddelande till Beijing News att nästan alla patienter utvecklade tillståndet på grund av tidigare genomfört operation av näsmusslorna.

10:43
Han Deming, akademiker vid den kinesiska akademin och ÖNH-specialist vid Tongrens sjukhus, förklarade att näsmusslorna och dess slemhinna är grundläggande strukturer i näshålan. De stöder nasal andning, resonans, uppvärmning och filtrering, ger förnimmelser av lufttryck och lufttemperatur och låter oss känna dofter.

10:56
Angående operation av nästäppa använde Han Deming en analogi: Hur vi behandlar inflammation i näsan är som situationen i Shanghai med Yangtzefloden. Att behandla miljön i Shanghai utan att ta itu med föroreningarna i Yangtze floden är som att sätta vagnen framför hästen. Andning, resonans, uppvärmning, filtrering, ger förnimmelser av luftflöde, lufttryck, kyla och värme, och låter oss lukta.

11:13
Han Deming förklarade att när de nedre näsmusslorna skadas, blir de normalt smala och trånga luftvägarna bredare och nasalt motstånd minskar avsevärt.



11:35
Lungornas förmåga att expandera försvagas och nedgången i andningsfunktionen kan leda till känsla av tryck över bröstet och till och med kvävning. Lågtemperatur-, kryoterapi- och plasma reduktion av näsmusslorna är alla operationer som förstöra slemhinnan. Nässlemhinnan är rik på nervändar och kan känna av luftflödet.

11:51
När den väl är skadad kan du inte längre känna luftflödet som leder till en känsla som liknar nästäppa. Utan nässlemhinnan kan luft inte värmas och fuktas tillräckligt, vilket gör att luften som kommer in i näshålan känns väldigt torr och kall. Detta irriterar nervändarna i näshålan och orsakar huvudvärk.

12:07
Dessutom saknar luften nu effektiv rengöring och filtrering och transporterar nu bakterier in i lungorna, vilket kan leda till lunginfektioner... Många patienter som lider av Empty nose syndrome förstås bara av andra drabbade patienter. Utomstående kan inte förstå varför de verkar normala, men lider så mycket. Inom det medicinska samfundet finns det olika åsikter om Empty Nose Syndrome.

12:27
Många ÖNH-läkare tror att andningsproblemen  ENS patienter har är nära relaterat till patientens psykologi. I över två år har Sun Sulins andnings problem alltmer begränsat henne som en person. Hon säger att hon inte kan dö, men hon kan heller inte leva bra.

12:45
Tidigare fick hennes mamma och man sova på vardera sidan om henne i samma säng och klämma fast henne i mitten, detta för att förhindra att hon smyger in i köket på natten för att hitta en kniv för att göra slut på det hela. Denna typ av lidande kan bara förstås av Empty Nose Syndrome-patienter. En gång tog hon många sömntabletter för att göra slut på det, men hennes familj ingrep.

13:10
Hon använde ständigt saker för att sticka hål i halsen och använde andra självskadebeteenden, och hennes familj var tvungen att hålla ögonen öppna När hennes näsa först skadades gick hon ner 14 kg på 20 dagar, och hon kunde bara sova 10 minuter om dagen. Och hon kunde inte ens resa sig ur sängen. Hon hade också mardrömmar och kröp ur sängen om hon skulle gå upp.

13:27
Varje natt levde hon så här och försökte begå självmord två gånger. Min mamma räddade mig.  Andra förstår inte din smärta. Även när du berättar dina föräldrar så säger de att de vet att du opererats men även efter så många operationer är du fortfarande inte bättre. Vem kan du skylla på för det?  Att säga detta till mig, att höra dessa ord gör mig ännu mer nedstämd.

13:46
Bara medpatienter med samma tillstånd kan förstå. Bara vi förstår den här sjukdomen, vi tröstar varandra på online forum. När jag verkligen vill avsluta mitt liv så säger de åt mig att vänta. Att testa mer behandling först. Om de känner på det sättet, tröstar jag dem, vi stöttar varandra. För att ingen annan förstår, andra förstår inte din smärta De vet att du är ledsen, men de vet inte hur mycket du lider av fysiskt och psykisk smärta. 

14:11
Situationen är mycket dålig för patienter Empty Nose Syndrome, några säger att de skulle byta ut en arm eller ett ben mot en frisk näsa. Att förlora en lem ger sympati men for oss finns ingen sympati. I en Tencent-video från år 2013 berättar en patient at han sökte överallt efter ett botemedel. När han hittade ett var det en risk att det kunde orsaka cancer. Sedan sa han: Cancer, så vad? Så länge det botar min näsa! Så jag tror att det här tillståndet är värre än cancer. Att inte kunna andas, jag skulle hellre ha cancer! Patienter med Empty Nose Syndrome syndrom förstås inte. 

14:33
En läkare sa en gång till en 25-årig man från Hubei "Du borde träffa en psykiater, sluta tänka på din näsa" Det som sårade honom mest var hans mammas attityd. Hans föräldrar skilde sig när han var ung, och han bodde hos sin mamma. För att försörja sig arbetade han som städare. Efter att han blev sjuk kunde han inte jobba. Hans mamma var väldigt arg över detta och sa att han var lat.

14:45
Hon tvingade honom att skaffa ett jobb. Senare tog han råd från andra patienter flyttade till Hainan där den varma och fuktiga luften hjälpte. Han kunde inte utföra tungt arbete, men kunde försörja sig. Den amerikanska läkaren Das Subino sa i ett mejl att den första utmaningen för patienter med Empty nose syndrome är att få diagnosen eftersom tester kan visa sig normala.

15:51
Mer än en ENS-patient har sagt att deras lokala sjukhus inte var bekanta med detta tillstånd. Läkaren kunde inte förstå varför patienter med breda näsgångar skulle uppleva en subjektiv känsla av andningssvårigheter... När nästan alla indikatorer är normala tror läkarna att patienten har ett psykiskt problem. 

16:12
På ett annat sjukhus sa de "Gå till en psykiater, det är en neurologisk fråga. Du har bra luftflöde. Det ser ut som att din näsgång är ganska bred. Läkaren sa att sådana breda passager inte borde ha några luftflödes problem. Gå till en neurolog. De misstänker att du har psykiska problem. I det medicinska samfundet finns det olika åsikter om Empty Nose Syndrome. Flera ÖNH-läkare som intervjuats menar att tillståndet är nära relaterat till patientens psykiska tillstånd.

16:33
Zhou Bing, chef för ÖNH vid Beijing Tongrens sjukhus har analyserat patienter som han diagnostiserat med Empty Nose Syndrome. Han fann att dessa patienters näsmusslor verkade normala i form och de hade två näsmusslor som aldrig hade opererats. Han sa att alla dessa patienter hade genomgått psykologisk utvärdering före operationen.

16:58
Det finns en lucka i förståelsen. Patienter visar olika nivåer av ångest, depression och andra psykologiska symtom. Läkare vid Beijing Anzheng Hospital förstår lidandet hos patienter med Empty Nose Syndrome. Han anser att problemet inte bara beror på skador på näsmusslornas slemhinna utan generellt på slemhinnan i näsan. 

17:12
Vissa tror att det är de subjektiva känslorna hos vissa patienter som förstoras men ur patienternas perspektiv känner de en djupt smärta. Läkarna gör en dock sin egen bedömning och de finns en klyfta i förståelsen mellan de båda. Denna motsägelse har gett upphov till förvirring.

17:29
Även om det medicinska samfundet tydligt har kopplat detta symptom till kirurgi, finns det en betydande obalans i utvecklingen av rhinologi i olika regioner i Kina. Men är operation verkligen den enda behandlingen som krävs för nästäppa? Olika sjukhus har olika alternativ... Tidningen fortsätter därefter att lyfta fram andnings smärtor hos patienter med Empty Nose Syndrome.

17:48
Läkarna vid First People's Hospital i Jingzhou City, Hubei, kan inte förklara varför vissa patienter utvecklar Empty Nose Syndrome efter resektion av de nedre näsmusslorna medan andra inte gör det. Smärtan av att andas vid detta tillstånd är dock verklig. Doktor Tian Xingde från First People's Hospital i Jingzhou City, Hubei, skrev i en forsknings artikel att han kan inte förklara varför vissa patienter utvecklar Empty Nose Syndrome medan andra inte gör det.

18:09
Detta är en förvirring för de flesta läkare idag. Men vad han är säker på är att cirka 20 % av patienterna kommer att utveckla Empty nose syndrome efter an de nedre näsmusslorna opererats. Professor Han Deming från Chinese Academy of Engineering sa att denna siffra kan vara ännu högre och då ibland är dessa operationer onödiga.

18:23
Dr. Han Deming skrev en gång att utvecklingen av rhinologi varierar mycket mellan olika regioner i Kina. Det finns en brist på förståelse och det råder blind lydnad i klinisk praktik. Det finns också en brist på förståelse i klinisk praxis. Han skrev, "Läkare som blint utför operation skadar dessa strukturer (näsmusslorna) genom okunskap.

18:51
Patienter känner nästäppa och läkare skär blint av näsmusslorna. De lämnas sedan med en tom nasal känsla. Han Deming anser att Riktlinjen för kirurgi alltid bör vara att bevara den grundläggande strukturen av Näsmusslorna.

Xiaopan gick till ett sjukhus på grund av problem med bihålorna. Läkaren sa att en mindre operation behövdes. Efter att ha återvänt hem kontaktades Xiaopan av sjukhuset för att genomgå operation. När operationen var utförd fick han Empty Nose Syndrome. Under intervjun var Xiaopans näsa fylld med bomull och hans röst var svag, som om att han tvingade halsen att tala.

19:27
Läkare från ett annat sjukhus undersökte senare hans näsa och sa att denna operation inte skulle ha utförts alls. Faktum är att många läkare för närvarande uppmanar till försiktighet vid användning av kirurgi för att reducera näsmusslorna, detta med tanke på dess viktiga betydelse.

19:37
När en läkare från en klinik i Peking med en högklassig positionering intervjuades sa att deras klinik inte utför sådana destruktiva operationer eftersom de skadar näshålans fysiologiska struktur, även om en kortsiktig förbättring kan uppnås, kan långsiktiga konsekvenser var allvarlig. 

19:51
Han Deming sa att Beijing Tongren Hospital sedan länge har slutat utföra destruktiva operationer för reducering av näsmusslorna.

20:03
Han har personligen upprepade gånger efterlyst försiktighet vid sådana operationer i olika akademiska texter, men situationen på vissa små och medelstora sjukhus och privata sjukhus kanske är för optimistisk. Chongqing Medical University och den anslutna läkaren Yongchuan vid avdelningen för otolaryngologi. Anser att för alla sjukdomar i näshålan så bör operationen standardiseras där konservativa behandlingsmetoder först bör användas före operatoinen. Läkaren på sjukhusets otolaryngologiska avdelning anser också att för alla nasala tillstånd så bör det finnas en

20:20
konservativ standard behandling som först skall genomgås innan man tillgriper operation. Och att operation endast bör övervägas när konservativ behandling visar sig vara ineffektiv. Kirurger bör också undvika onödig överexpansion av näshålan vid kirurgiska ingrepp. Öron-, näs- och halspersonal bör närma sig nässkiljevägsresektion med försiktighet och undvika överdrivet kirurgiskt ingrepp.

20:40
Experter säger att avlägsnande av nasal septalvävnad endast bör göras i fall av allvarligt trauma, benexponering eller tumör. Men i verkligheten, huruvida denna operation utförs eller inte, skiljer sig mellan sjukhus, metoder för operationer skiljer sig även dessa och patienter erbjuds olika val. I vintras besökte en journalist från Beijing News en exklusiv öron-, näs- och halsklinik i Peking och intervjuade en läkare som heter Liu.

21:01
Han uppgav att deras klinik inte utför destruktiva operationer som nässeptoplastik eftersom det stör näshålans fysiologiska struktur, även om kortsiktiga förbättringar kan uppnås, kan de långsiktiga konsekvenserna bli allvarliga. Vi lät dock en journalist kolla på en privat öron-, näs- och hals klinik i sydöstra Peking och här föreslog en kvinnlig läkare att utföra operation av hypertrofiska näsmusslor för att förbättra symtom av nästäppa.

21:24
Kostanden för operationen av näsmusslorna skulle vara 20 000 RMB. På ett annat ställe föreslogs ett "minimalt invasivt" tillvägagångssätt även för vår 70-åriga journalist. Som svar på oro som togs upp av journalisten om Empty Nose Syndrome så var läkarens svar: "Du kan bli påkörd av en bil.

När journalisten nämnde att han behövde överväga om han skulle opereras eller inte så överlämnade läkaren snabbt ett visitkort och föreslog att han skulle komma direkt till honom i hans intilliggande konsult rum, utan att ens boka tid. Ytterligare en annan läkare på en annan klinik erbjöd en liknande behandlingsplan. 

21:50
Läkarsamfundets förståelse av detta tillstånd är fortfarande ojämn... Så för patienter med Empty Nose Syndrome. Hur är det finns det något hopp om att bota? Med tanke på det medicinska kunskapsläget har kampen mellan Sun Sulin och Empty Nose-syndromet pågått i över två år .

22:29
Nästan alla möjliga behandlingsplaner har testats. Hon har också skrivit e-postmeddelanden till regeringen i Kina, Taiwan, Japan, Tyskland, USA och andra forskningsinstitutioner. Hon har besökt många experter personligen men utan resultat. I augusti förra året åkte Sun Sulin till USA för behandling, men det var fortfarande ineffektivt. För Sun Sulin är en del av hennes näsmusslor permanent förlorade, att reparera det är inte en lätt uppgift.

22:51
Teoretiskt sett kan en del av Näsmusslorna på motsatt sida tas bort och sedan implanteras på den skadade sidan men om den inopererade näsmusslan kan överleva, och i vilken utsträckning, är okänt.

23:09
Detta är lätt att säga, men svårt att göra. Så han föreslår att utbildning behövs för att läkare inte ska skada strukturen. Det är inte helt utan hopp. Anthony Atala Research Institute vid Wake Forest University i USA sa till Sun Sulin att det finns hopp om framgångsrik forskning för att bota Empty Nose Syndrome. men kostnaden är dock svindlande.

23:26
Den första djurförsöksfasen kostar cirka 500 000 USD. Efterföljande mänskliga experiment kräver cirka 800 000 dollar. Dr Chang Shunuo, som länge har studerat Empty Nose Syndrome, skrev i ett mejl, "Tillståndet är svårt att bota. För närvarande tillgängliga behandlingsmetoder är begränsade. Han forskar för närvarande på en ny behandlingsmetod, men den är fortfarande experimentell.

23:42
Professor Han Demings team gör ett meningsfullt arbete, nämligen klinisk observation och etablerar en standardiserad diagnos- och behandlingsmodell över hela landet för att förhindra att kirurgi missbrukas. Han tror att kirurgi av näsmusslorna kommer att bli mindre och mindre vanligt förekommande. Professor säger vidare att denna generation ansvarar för att lösa problemet med Empty Nose Syndrome. Istället tror Han att läkemedelsbehandling förväntas öka, vilket kommer minska antal genomförda operationer av näsmusslorna. 

24:18
Enligt professor Han tyder denna trend på att problemet med Em,pty Nose Syndrome snart kan bli ett minne blott. Ansvaret ligger på denna generation tills en lösning kommer. Samtidigt fortsätter patienterna att kämpa för att andas djupt. Cheng Shunuo använder nu osynliga näsproppar som hon importerat från USA, dessa kostar mer än fyrtio yuan.

24:44
De är små, med två silikonskivor med ett svampfilter i mellan. Var och en mindre än en centimeter i diameter, de sätts in i näsan för att lindra alltför breda näspassager på grund av att Näsmusslorna  avlägsnas, vilket skapar en smalare luftväg. Vissa fortsätter att vänta medan andra har vidtagit åtgärder. När Sun Sulins vädjan om hjälp lades upp på Tianya, väckte stor uppmärksamhet.

25:06
Sun Sulin fortsätter att följas av många patienter i hopp om att få nyttiga insikter från hennes medicinska resa. Varje dag får hon brev fyllda av rädsla, ångest, hopp och förtvivlan från hela världen. Mitt i osäkerheten förblir Sun Sulin en ledstjärna för hopp för de som lider. Under intervjun berättade hennes man, Lao Tao, en historia från tio år sedan.

25:26
Sun Sulin skickades av företaget till en kemisk fabrik i Shanghai för att hantera byggandet av den nya lokalen. Plötsligt inträffade en explosion, och det var kaos med eld överallt, saker som föll från himlen. Alla sprang ut, men hon tog sin skyddshjälm och sprang in i fabriken. Hon ville se om deras konstruktion hade orsakat det. Lao Tao sa att hans fru är en sådan modig person, så smärtan hon uthärdar måste vara verklig. Som hennes man måste han följa med henne genom allt.

25:48
Lyssnar vänner, det ni just hörde är en utvald läsning från tidningen Bejing times: och artikeln "The Pain of Breathing for Empty Nose Syndrome Patients." Jag heter Song Yu och jag tackar dig för att du lyssnade på dagens program. Detta utdrag är från New Jingbaos "First-Person"-program.

26:08
Du kan följa det offentliga WeChat-kontot över tidningens utvalda läsningar. Taget från Xinjingbao "First-Person"-program som återsänds. Vårt WeChat-ID är "baokanxuandu" Alternativt, logga in på Zanlanjin-appen Eller lyssna på Himalaya FM. Vi ses nästa gång i programmet!

Nedan finns en färdig fil att ladda ner eller skriva ut. Välj utskrift eller nedladdning i det högra nedre hörnet.

No comments:

Post a Comment